일 | 월 | 화 | 수 | 목 | 금 | 토 |
---|---|---|---|---|---|---|
1 | 2 | 3 | 4 | |||
5 | 6 | 7 | 8 | 9 | 10 | 11 |
12 | 13 | 14 | 15 | 16 | 17 | 18 |
19 | 20 | 21 | 22 | 23 | 24 | 25 |
26 | 27 | 28 | 29 | 30 | 31 |
- 보청기
- 자전거
- 샌프란시스코
- 사랑
- 리컴번트삼륜
- 티스토리챌린지
- FlashDevelop
- 암스테르담
- 미국자전거길
- Flex3.0
- iPhone
- 자전거과학
- 아이폰
- 낙동강 종주
- 세계여행
- 국토종주
- CenturyRide
- amsterdam
- 세월호참사
- 오블완
- Maxcruz
- IT·컴퓨터
- 북아메리카(북미)
- 삼륜자전거
- 낙동강
- 미국
- 자전거여행
- 리컴번트삼륜자전거
- 리컴번트자전거
- 자전거길
- Today
- Total
지구별에서 - Things Old and New
Are you going to Scarborough Fair? 본문
Are you going to Scarborough Fair?
오늘은 비.
비 오는 날엔 실내 자전거를 타고 실내 자전거를 탈 때는 타면서 가요114 에 연결하이 팝송을 듣는다.
자전거를 다 타고 컴퓨터를 끄려고 화면앞에 않으니 Sarah Brightman 이 부르는 Simon N Garfunkel 의 <Scarborough Fair> 가 들린다. 그리고 누군가 올린 가사도 화면에 떠 있다.
이 유명한 곡은 그렇게 무수히 들으면서 가사엔 크게 신경을 쓰지 않았다. 그런데 화면에 뜬 가사를 보니 뭔가 좀 황당하면서도 운률(Rhyme)이 잘 맞는 것이 참 Simon Garfunkel 답다고 생각했다. Sound of Silence 같은 느낌을 주는 가사였다. 그래서 그 lyrics 에 대해 알아 봤다.
내 생각이 맞았다. 뭔가 Nursury Rhyme 같다 했는데 영국의 전통 발라드란다. 많이 바뀌기는 했지만 15세기까지 추적할 수 있는 오래된 영국의 민요였다. Garfunkel 이 1965년 이 발라드에 대해 처음 듣고 곡을 붙여 영화 <Graduate>에도 삽입했다 한다.
노랫말은
Fair - there
thyme - mine
shirt -work
well -fell
....
와 갈이 운율을 맞췄다.
이음새도 없고 바느질 자국도 없는 셧츠를 만들어라
비도 안오고 샘도 솓지 않는 마른 우물에서 빨래를 해봐라든가
바닷물과 모래톱사이에서 한 에이커의 땅을 찾아 봐 등
수수꺼끼 같은 황당한 불가능사를 시키면서
그것을 해 낸다면 그 남자를 내 진정한 사랑으로 받아 주겠다라고 한다.
그리고
파슬리, 세이지, 로즈마리, 타임 의 4가지 허브의 후렴
어떤이는 이 네가지 허브를 <사랑의 묘약>으로 해석하기도 한다.
여기 Sarah Brightman 이 부른 <Are you going to Scarborough Fair? > 와 가사를 올려 본다.
Are you going to Scarborough Fair?
Parsley, sage, rosemary and thyme
Remember me to one who lives there
He once was a true love of mine
Tell him to make me a cambric shirt
Parsley, sage, rosemary and thyme
Without no seams nor needle work
Then he'll be a true love of mine
Have him wash it in yonder dry well
Parsley, sage, rosemary and thyme
Where ne'er a drop of water e'er fell
And then he'll be a true love of mine
Tell him to find me an acre of land
Parsley, sage, rosemary and thyme
Between salt water and the sea strands
Then he'll be a true love of mine
Tell him to reap it with a sickle of leather
Parsley, sage, rosemary and thyme
And gather it all in a bunch of heather
Then he'll be a true love of mine
Are you going to Scarborough Fair?
Parsley, sage, rosemary and thyme
Remember me to one who lives there
He once was a true love of mine
'일상, 단상' 카테고리의 다른 글
자전거 명언 (0) | 2011.06.08 |
---|---|
Seattle 에서 다시 찾은 옛 동창생 (2) | 2011.06.06 |
여행 출발 2주전 (0) | 2011.06.02 |
Ingmar Bergman 의 <Wild Strawberries> (0) | 2011.05.23 |
OECD 국가중에서 친자전거 도시 순위 - 오세훈시장이 좀 배웠으면 한다 (1) | 2011.05.12 |
장수한다는 것은 무엇인가? (0) | 2011.04.26 |
어제 남산에서 2011년 4월 19일 (0) | 2011.04.20 |
우동 다이닝 (0) | 2010.11.30 |